Baca artikel Duniaku lainnya di IDN App
For
You

Ada yang Salah? 10 Terjemahan Bahasa Inggris yang Kocak!

Berbagai sumber
Berbagai sumber

Bahasa Inggris itu bahasa internasional. Karena itu gak heran kalau ada himbauan, kadang selain ditulis pakai bahasa Indonesia ada juga bahasa Inggris.

Tapi gimana kalau terjemahannya salah? Bukan sekedar salah tenses, tapi pemilihan katanya juga salah. Jadinya ya kocak.

Cek 10 contoh kesalahan terjemahan bahasa Inggris di bawah ini! 

1. Bahkan kalau kamu coba terjemahin di Google Translate, terjemahan yang kamu dapat adalah "Please stand in line" atau "Please queue," tergantung kamu nulis antre atau antri, kalau entry mah masuk kali

twitter.com/endyhrnowo
twitter.com/endyhrnowo

2. Kalau yang ini sih ada gelagat kata-katanya diterjemahin satu-satu, jadinya begitu disusun malah jadi kocak

twitter.com/shitegoblin
twitter.com/shitegoblin

3. Kalau ini terjemahan literalnya, "Gak belajar, gak ada hari," seram juga jadinya

twitter.com/shitegoblin
twitter.com/shitegoblin

4. Yang ini juga translasinya jadi bingung juga maksudnya apa

twitter.com/shitegoblin
twitter.com/shitegoblin

5. Waduh, yang ini bahasa Inggrisnya malah bisa diterjemahkan "Tidak pernah membiarkan untuk belajar"

twitter.com/shitegoblin
twitter.com/shitegoblin

6. Lho ini malah beda banget terjemahan sama bahasa Indonesianya, yang bahasa Inggris bilang kamu sudah ketuaan buat belajar

twitter.com/trissadiva
twitter.com/trissadiva

7. Yang ini ada typo pula, bukannya diligently jadi cliligently

twitter.com/yudanesia
twitter.com/yudanesia

8. Ini terjemahannya bau-bau diterjemahin satu kata-satu kata, ujungnya jadi sulit dipahami yang versi bahasa Inggrisnya

twitter.com/firdazzle
twitter.com/firdazzle

9. Itu himbauannya artinya "Lakukan satu hal setiap hari yang bikin kamu takut," bisa disalahartikan jadi disuruh masuk ke rumah hantu tiap hari kayanya nih

twitter.com/osmondiet
twitter.com/osmondiet

10. Bahasa Inggris yang bisa dipakasi untuk awasi adalah "watch over," awation mah gak ada maknanya

twitter.com/yudanesia
twitter.com/yudanesia

Gimana menurut kamu 10 terjemahan bahasa Inggris yang kocak di atas?

Yang heran sih, sekarang itu kalau kamu coba translasikan kata-kata ini di Google Translate, hasilnya lebih bagus dari hasil-hasil di atas.

Jadi ini hasil terjemahan dari mana ya? Google Translate lama atau mencoba translasi manual?

Diterbitkan pertama kali di IDN Times dengan judul "10 Terjemahan Bahasa Inggris ke Indonesia Ini Bikin Ngakak" ditulis oleh Andry Trisandy. 

Share
Editor’s Picks
Topics
Editorial Team
Fahrul Razi Uni Nurullah
EditorFahrul Razi Uni Nurullah
Follow Us

Latest in Geek

See More

Galeri Cosplay AFASG 2025, Didominasi Berbagai Genre!

04 Des 2025, 15:30 WIBGeek