Ada yang Salah? 10 Terjemahan Bahasa Inggris yang Kocak!

Maknanya jadi pada beda

bahasa inggris.jpg

Bahasa Inggris itu bahasa internasional. Karena itu gak heran kalau ada himbauan, kadang selain ditulis pakai bahasa Indonesia ada juga bahasa Inggris.

Tapi gimana kalau terjemahannya salah? Bukan sekedar salah tenses, tapi pemilihan katanya juga salah. Jadinya ya kocak.

Cek 10 contoh kesalahan terjemahan bahasa Inggris di bawah ini! 

1. Bahkan kalau kamu coba terjemahin di Google Translate, terjemahan yang kamu dapat adalah "Please stand in line" atau "Please queue," tergantung kamu nulis antre atau antri, kalau entry mah masuk kali

terjemahan bahasa inggris - 01.jpgtwitter.com/endyhrnowo

Baca Juga: Mikir, Mark! Inilah 10 Meme Think Mark yang Bikin Kita Ikutan Mikir

2. Kalau yang ini sih ada gelagat kata-katanya diterjemahin satu-satu, jadinya begitu disusun malah jadi kocak

terjemahan bahasa inggris - 02.jpgtwitter.com/shitegoblin

3. Kalau ini terjemahan literalnya, "Gak belajar, gak ada hari," seram juga jadinya

terjemahan bahasa inggris - 03.jpgtwitter.com/shitegoblin

4. Yang ini juga translasinya jadi bingung juga maksudnya apa

terjemahan bahasa inggris - 04.jpgtwitter.com/shitegoblin

5. Waduh, yang ini bahasa Inggrisnya malah bisa diterjemahkan "Tidak pernah membiarkan untuk belajar"

terjemahan bahasa inggris - 05.jpgtwitter.com/shitegoblin

6. Lho ini malah beda banget terjemahan sama bahasa Indonesianya, yang bahasa Inggris bilang kamu sudah ketuaan buat belajar

terjemahan bahasa inggris - 06.jpgtwitter.com/trissadiva

7. Yang ini ada typo pula, bukannya diligently jadi cliligently

terjemahan bahasa inggris - 08.jpgtwitter.com/yudanesia

8. Ini terjemahannya bau-bau diterjemahin satu kata-satu kata, ujungnya jadi sulit dipahami yang versi bahasa Inggrisnya

terjemahan bahasa inggris - 09.jpgtwitter.com/firdazzle

9. Itu himbauannya artinya "Lakukan satu hal setiap hari yang bikin kamu takut," bisa disalahartikan jadi disuruh masuk ke rumah hantu tiap hari kayanya nih

terjemahan bahasa inggris - 10.jpgtwitter.com/osmondiet

10. Bahasa Inggris yang bisa dipakasi untuk awasi adalah "watch over," awation mah gak ada maknanya

terjemahan bahasa inggris - 07.jpgtwitter.com/yudanesia

Gimana menurut kamu 10 terjemahan bahasa Inggris yang kocak di atas?

Yang heran sih, sekarang itu kalau kamu coba translasikan kata-kata ini di Google Translate, hasilnya lebih bagus dari hasil-hasil di atas.

Jadi ini hasil terjemahan dari mana ya? Google Translate lama atau mencoba translasi manual?

Diterbitkan pertama kali di IDN Times dengan judul "10 Terjemahan Bahasa Inggris ke Indonesia Ini Bikin Ngakak" ditulis oleh Andry Trisandy. 

Baca Juga: Kangen Rumah? Inilah 11 Meme Mudik Lebaran 2021 Terngakak

Artikel terkait

ARTIKEL TERBARU