Game PS VR THE iDOLM@STER: Cinderella Girls Bakal Hadir dalam Bahasa Inggris
Kok bukannya Starlight Stage yang diterjemahin, ya...
Follow Duniaku untuk mendapatkan informasi terkini. Klik untuk follow WhatsApp Channel & Google News
Sumber: Gematsu[/caption]
Game eksklusif PlayStation VR, THE iDOLM@STER: Cinderella Girls Viewing Revolution, akan diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris untuk pasar Asia. Versi Asian English Cinderella Girls VR siap dirilis pada kuartal pertama 2017 untuk PS4 secara digital melalui PlayStation Store.
[duniaku_baca_juga]
Kabar bahwa Bandai Namco akan membawa salah satu judul dari serial idol raising simulator ini ke luar Jepang merupakan berita yang saya rasa tidak terduga di kalangan fans. Masalahnya game mobile Cinderella Girls dan Starlight Stage yang sudah rilis duluan bertahun-tahun lalu saja nggak digubris sama sekali. Eh tiba-tiba malah ini yang muncul.
Seperti yang terlihat di trailer pengumuman versi Asian English Cinderella Girls VR di bawah, game ini akan mengambil latar di Maihama Amphitheater, Chiba, yang merupakan lokasi konser langsung pertama mereka, bertajuk "THE iDOLM@STER Cinderella Girls 1st Live Wonderful Magic."
Game virtual reality yang memungkinkanmu menonton konser para idol favoritmu ini akan dilengkapi dengan tiga lagu: Onegai! Cinderella!, Star!!, dan satu lagu baru Yes! Party Time beserta 15 karakter yang pastinya sudah kamu kenal dan (mungkin) sayang:
- Uzuki Shimamura
- Rin Shibuya
- Mio Honda
- Ranko Kanzaki
- Anastasia
- Minami Niita
- Miku Maekawa
- Mika Jougasaki
- Rika Jougasaki
- Miria Akagi
- Chieri Ogata
- Riina Tada
- Kanako Mimura
- Miho Kohinata
- Nana Abe
Tidak lupa kamu bisa menggoyang-goyangkan kontroler PS Move-mu sebagai glowstick.
Tapi sebenarnya versi Jepang game ini sudah merilis DLC yang menambahkan beberapa karakter lain seperti Anzu Futaba dan Kaede Takagaki. Tampaknya versi Asian English Cinderella Girls VR tidak akan menyertakan DLC tersebut dan harus kamu beli secara terpisah.
Sumber: Gematsu[/caption]
[duniaku_adsense]
Lucunya, sebenarnya versi Asian English Cinderella Girls VR ini bukan upaya pertama Namco membawa THE iDOLM@STER ke pasar berbahasa Inggris. Sebelumnya mereka merilis port iOS dari game rhythm PSP THE iDOLM@STER: Shiny Festa pada 2013 silam -- yang mana gagal besar karena pertama, tahun segitu Android sudah lebih mendominasi pasar; dan kedua, siapa yang mau beli game mobile dengan harga $55?!
Dibagi tiga pula itu game, total keluar duit $165. Kecuali fans super berat, siapa yang mau beli? Dan harusnya fans berat pun punya standar sedikit lah. Contoh seperti model bisnisnya Shiny TV di PS3, lagu-lagu dijual per pack. Masih masuk akal.
Rencananya versi bahasa Inggris THE iDOLM@STER: Cinderella Girls Viewing Revolution akan dirilis untuk PS4 dan PS VR secara digital melalui PlayStation Store Asia pada kuartal pertama-kedua 2017, yang berarti sekitar bulan Maret hingga Juni. Banyak juga ya game wibu high-profile tahun ini!
[read_more id="287983"]
Sumber: Gematsu/Dualshockers